Freitag, 23. Oktober 2009

ouagadougou


der flug nach ouaga war okay. yacouba hat mich um 4 uhr morgens abgeholt und ins hotel gebracht. das zimmer ist okay, sogar mit air condition, nicht ganz meine preisklasse, aber für die woche wird es gehen. ich bin aufgewacht, habe gefrühstückt und dann geld gewechselt und eine simcard gekauft. die nummer ist: 0022672005898. jeder hier scheint ein handy zu haben, die stadt ist ziemlich modern. die leute sind freundlich und es gibt nur wenige bettler. keine madame-cadeau-mentalität wie in so vielen anderen afrikanischen ländern. aber es ist HEISS und SCHWÜL, wie in der sauna 35° mit einer luftfeuchtigkeit von über 90%. du tust nichts und schwitzt trotzdem. mein französich kam nach nur einer woche wieder zurück, nicht ganz fehlerfrei, aber ich kann mich fließend unterhalten.
ich rief die deutsche botschaft an um einen termin für nächsten donnerstag klarzumachen. morgen nacht kommen die anderen und nächste woche bin ich verplant. ich habe zabda boucaré von couchsurfing getroffen. er ist sehr nett und wir treffen uns nochmal heute abend. letzte nacht war ich sehr MÜDE und bin um 19.00 uhr ins bett gefallen. yacouba und seine frau kamen um 21.00 uhr um mich abzuholen und ich habe kaum gehört, dass sie an die tür geklopft haben. wir beschlossen heute abend auszugehen.
the flight to ouaga was okay. yacouba picked me up from the airport and brought me to my hotel @ 4 in the morning. the room is ok, even with air condition, not my normal price level but for this week it will be fine. after i woke up, i had breakfast and went to change money, bought a burkina faso simcard. the no. is 0022672004898. everybody seems to have mobile phones over here and the city is quite modern. people are very friendly, hardly any beggars and no : madame cadeau like in so many other african countries. but it is HOT and HUMID, like a sauna. 35° with a humidity of over 90% you do nothing and sweat anyway. my french returned after a single day, i am not correct but can easily communicate.
i called the german embassy to fix an appointment for next thursday. tomorrow night the others will arrive and i won't be free for the next week. i met zabda from couchsurfing. he is very nice and we will meet again later today. last night i was TIRED and went to bed early. @ 7 pm... yacouba and his wife came to pick me up at 9 i hardly heard them knock on the door. we decided to go tonight.

cari amici italiani: é molto difficile scrivere anche in italiano. il keyboard di computer é diverse ed é difficile to cercare le parole. sono bene arrivata in burkina faso. mi piace molto le gente sono molto simpatica. la prossima settimana saro molto occupata e scrivo ancora fra una settimana.

1 Kommentar:

  1. Bene, sono contento che sei arrivata e stai bene, il tuo racconto della temperatura e umidità mi riporta a quando ero a Panama a maggio, molto umido anche li.
    Per me non c'è problema puoi continuare a scrivere in inglese.
    Buon lavoro, ti seguo a distanza.

    :-)) Lupo

    AntwortenLöschen